মঙ্গলবার সংস্থাটি ঘোষণা করেছে যে সংস্থাটি ঘোষণা করেছে, গুগল গুগল অনুবাদে একটি নতুন এআই-চালিত পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্য তৈরি করছে যা লোকদের অনুশীলন এবং একটি নতুন ভাষা শিখতে সহায়তা করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে, মঙ্গলবার সংস্থাটি ঘোষণা করেছে। কোনও ব্যক্তির সাথে আলাদা ভাষায় কথা বলার সাথে রিয়েল টাইমে যোগাযোগ করা আরও সহজ করার জন্য অনুবাদও নতুন লাইভ সক্ষমতা অর্জন করছে।
সংস্থাটি বলেছে যে নতুন ভাষা অনুশীলন বৈশিষ্ট্যটি বট প্রারম্ভিকদের জন্য কথোপকথন দক্ষতা এবং উন্নত স্পিকারদের তাদের শব্দভাণ্ডারটি ব্রাশ করতে চাইছেন এমন শিখতে শুরু করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে, সংস্থাটি বলেছে। এটি করার জন্য, এটি কোনও ব্যবহারকারীর দক্ষতার স্তর এবং অনন্য শিক্ষার লক্ষ্যগুলির সাথে খাপ খাইয়ে নেওয়া উপযুক্ত শ্রবণ ও স্পিকিং অনুশীলন সেশন তৈরি করে।
এই নতুন ভাষা অনুশীলন বৈশিষ্ট্য সহ, গুগল চলছে ডুওলিঙ্গোজনপ্রিয় ভাষা শেখার অ্যাপ্লিকেশন যা ব্যবহারকারীদের 40 টিরও বেশি ভাষা অনুশীলন করতে সহায়তা করতে একটি গ্যামিফাইড পদ্ধতির ব্যবহার করে।

বৈশিষ্ট্যটি অ্যাক্সেস করতে, আপনি গুগল অনুবাদ অ্যাপ্লিকেশনটিতে “অনুশীলন” বিকল্পটি নির্বাচন করবেন। সেখান থেকে আপনি দক্ষতা স্তর এবং লক্ষ্য নির্ধারণ করতে পারেন। গুগল অনুবাদ তারপরে কাস্টমাইজড পরিস্থিতি তৈরি করে যেখানে আপনি কথোপকথন শুনতে পারেন এবং বোঝাপড়া তৈরি করতে আপনি যে শব্দগুলি শুনছেন তা ট্যাপ করতে পারেন বা আপনি কথা বলার অনুশীলন করতে পারেন। অনুশীলনগুলি ব্যবহারকারীদের প্রতিদিনের অগ্রগতি ট্র্যাক করে, গুগল বলে।
বিটা অভিজ্ঞতাটি মঙ্গলবার থেকে অ্যান্ড্রয়েড এবং আইওএসের জন্য গুগল ট্রান্সলেট অ্যাপে রোল আউট হচ্ছে। বৈশিষ্ট্যটি প্রথমে ইংরেজী স্পিকার অনুশীলন স্প্যানিশ এবং ফরাসিদের পাশাপাশি স্প্যানিশ, ফরাসী এবং পর্তুগিজ স্পিকারের জন্য ইংরেজি অনুশীলন করার জন্য উপলব্ধ।
গুগল ব্যবহারকারীদের অনুবাদ অ্যাপের মাধ্যমে অডিও এবং অন-সেকেন্ডে অনুবাদগুলির সাথে ব্যাক-ফর-ফোরথ কথোপকথনের দক্ষতাও প্রবর্তন করছে।
গুগল একটি ব্লগ পোস্টে লিখেছেন, “আমাদের বিদ্যমান লাইভ কথোপকথনের অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে, আমাদের উন্নত এআই মডেলগুলি আরবি, হিন্দি, হিন্দি, কোরিয়ান, স্প্যানিশ এবং তামিল সহ 70 টিরও বেশি ভাষায় লাইভ কথোপকথন করা আরও সহজ করে তুলছে না,” গুগল একটি ব্লগ পোস্টে লিখেছিল।
টেকক্রাঞ্চ ইভেন্ট
সান ফ্রান্সিসকো
,
অক্টোবর 27-29, 2025

আপনি অনুবাদ অ্যাপ্লিকেশনটিতে “লাইভ অনুবাদ” বিকল্পটি ট্যাপ করতে পারেন এবং তারপরে আপনি কেবল কথা বলার মাধ্যমে অনুবাদ করতে চান এমন ভাষাটি নির্বাচন করতে পারেন। তারপরে আপনি অ্যাপ্লিকেশন বরাবর উচ্চস্বরে অনুবাদটি শুনতে পাবেন যে আপনি এবং অন্য ব্যক্তি যে দুটি ভাষা ব্যয় করছেন তার মধ্যে অনুবাদ এবং স্যুইচ করবে।
গুগল নোট করে যে বৈশিষ্ট্যটি একটি প্রাকৃতিক-দ্বিতীয় কথোপকথনের অনুমতি দেওয়ার জন্য বিরতি, অ্যাকসেন্ট এবং তীব্রতা সনাক্ত করতে পারে।
বৈশিষ্ট্যটি শব্দগুলি বিচ্ছিন্ন করতে গুগলের ভয়েস এবং স্পিচ স্বীকৃতি মডেলগুলি ব্যবহার করে, যার অর্থ আপনি একটি উচ্চস্বরে রেস্তোঁরাগুলিতে বা ব্যস্ত বিমানবন্দরে একটি উচ্চস্বরে রেস্তোঁরাগুলিতে লাইভ মূলধনগুলি ব্যবহার করতে সক্ষম হবেন।
এই লাইভ অনুবাদ ক্ষমতাগুলি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র, ভারত এবং মেক্সিকোতে ব্যবহারকারীদের জন্য মঙ্গলবার থেকে শুরু করে পাওয়া যায়।
গুগল তার ব্লগ পোস্টে লিখেছিল, “এই আপডেটগুলি এআই এবং মেশিন লার্নিংয়ের অগ্রগতির দ্বারা প্যাসিবল করা হয়েছে।” “যেহেতু আমরা ভাষা প্রক্রিয়াকরণের সীমানা এবং আন্ডারস্ট্যান্ডিং এর সীমানা ঠেকাতে থাকি, আমরা বিস্তৃত ভাষার বিস্তৃত পরিসীমা পরিবেশন করতে এবং অনুবাদগুলির গুণমান এবং গতি উন্নত করতে বেঁচে আছি। অনুবাদ, আমরা অনুবাদ গুণমান, মাল্টিমোডাল অনুবাদ এবং পাঠ্য-থেকে-স্পিচ (টিটিএস) সক্ষমতায় বিশাল পদক্ষেপ নেওয়ার অভিযোগ করেছি।”
গুগল বলেছে যে লোকেরা অনুবাদ, অনুসন্ধান, লেন্স এবং অনুসন্ধানের জন্য বৃত্ত জুড়ে প্রায় 1 ট্রিলিয়ন শব্দের অনুবাদ করে। সংস্থাটি বিশ্বাস করে যে এই নতুন এআই-পোস্ট করা বৈশিষ্ট্যগুলি ভাষার বাধাগুলি কাটিয়ে উঠতে সহায়তা করবে।